[Tag] ศาสตร์ feat. Shuffle

posted on 22 Apr 2009 01:43 by taz-13

รับแท็กมาจากคุณพี่ฟุ้งค่ะ ซึ่งไม่ทันได้ตั้งตัว

และพูดไว้ว่าจะทำให้คืนกระโน้น แต่เพิ่งมาประจวบเหมาะทำซะที

 

ตอนแรกก็คิดว่าจะทำไปแบบธรรมดาๆนี่แหละค่ะ

แต่หลังจากไปอ่านหลายๆบล็อกแล้วก็คิดว่า Shuffle มันสนุกดีนะ

เลยคิดว่าถ้าเราตอบ ศาสตร์ เป็นแบบ สุ่มเพลง ท่าจะมัน

(คิดอะไรให้มันรุงรังน้อ)

 

พอทำเสร็จรู้สึกว่ามันยาวมากเลย ใครจะอ่านก็อ่าน ใครขี้เกียจก็ไม่ว่ากันค่ะ

 

 

TaG "ศาสตร์"

Let others know a little more about yourself,
re-post this as your name followed by "ology"

----------


Tazology

 ท้าซโซโลจี้ หรือถ้าไปตามชื่อก็คงจะเป็น ต้าโสโลจี้งี้มั้ง


----------

FOODOLOGY : อาหารศาสตร์

เหมือนจะกินเยอะ แต่ก็กินน้อย เหมือนจะหน้ากลม แต่กินน้อยจริงๆนะ!!!

 

น้ำสลัดที่ชอบ

Summer Sunshine - The corrs

 

แปลว่า :  ชอบน้ำสลัดที่ได้ฟีลซัมเมอร์ๆมั้ง อย่างพวกซีซาร์เดรสซิ่ง

บลาๆๆ อะไรว่าไป (เพราะจริงๆแล้วไม่รู้จักชื่อน้ำสลัดหรอก)

 

จริงๆแล้ว : เมื่อก่อนไม่เคยชอบกินสลัดเลยเพราะน้ำสลัดเนี่ยแหละ

ของกินบ้าอะไรเปรี้ยวๆมันๆอย่างกับโยเกิร์ตบูด

อ้อ..แต่ตอนนี้กินแล้วนะคะ จริงๆชอบพวกโยเกิร์ต

ก็ยังเลี่ยงมายองเนสกับน้ำส้มสายชูอยู่


 

ร้านอาหารแบบนั่งกินในร้านที่ชอบ

Rollin' - Limpbizkit

 

แปลว่า :  หมุนๆ??  อ๋อ ชอบร้านนั่งกินที่มีหมุนๆ ซูชิบาร์มั้งคะ!

 

หน้าพิซซ่าที่ชอบ


(I Got That) Boom Boom - ฺBritney Spears

 

แปลว่า :  พิซซ่าหน้า บูม บูม ไอ้ลาวาภูเขาไฟอะไรนั่นไง

 

จริงๆแล้ว : ไม่ชอบกินพิซซ่าค่ะ เพราะมันมีมะเขือเทศกับหอมหัวใหญ่สุก
ดังนั้นถ้าให้เลือกหน้าอะไร ก็จะเป็นที่มีเนื้อเยอะๆ ไม่เอาสับปะรดด้วย

 

ชอบทาอะไรบนขนมปังที่กิน

Owner Of My Heart - Sasha

 

แปลว่า :  ใจของฉันมันเป็นของเธอ อะไรงี้ คุณชอบอะไรต้าก็ชอบด้วย

 

จริงๆแล้ว : เนยค่ะ! เนยล้วนๆ เน้นๆ จะเป็นเนยของอะไรก็ได้ เอาแบบมันๆเยิ้มๆ


 

----------

TECHNOLOGY : เทคโนโลยีศาสตร์

ความรู้น้อยนิด หรือเรียกได้ว่าไร้ซึ่งความรู้เทคโนโลยีเลยค่ะ


 

ที่บ้านมีโทรทัศน์กี่เครื่อง


Don't Stay
- Linkin Park

 

แปลว่า :  อย่าอยู่เลย!! ถามงี้อย่าอยู่เลย!!

 

จริงๆแล้ว : 3 เครื่องค่ะ พ่อเครื่อง แม่เครื่อง ลูกเครื่อง



โทรศัพท์มือถือที่ใช้สี

เพลงพิเศษ(ใคร เวอร์ชั่นเด็กน้อย) - บอยด์

 

แปลว่า :  เหงาค่ะ อย่าเพิ่งถาม กำลังรอใครซักคนซื้อเครื่องใหม่ให้อยู่

 

จริงๆแล้ว : สีเถิกๆ ลอกๆ หม่นๆ


 

เป็นคำถามที่ไม่มีความรู้เทคโนโลยีก็ตอบได้วะเฮ่ย!!!


----------

BIOLOGY : ชีววิทยาศาสตร์

เป็นหนึ่งในวิชาที่ชอบเรียน แต่เรียนยังไงก็ได้คะแนนน้อยเกรดต่ำ้ต้อยติดDin

นี่ไงที่เขาเรียกว่าเรียนให้ได้ความรู้ ไม่ใช่เรียนเพื่อเอาเกรด

ไม่ใช่ละ ถ้าได้ความรู้มันต้องไม่ Dog เซ่!!! 

 

ถนัดขวาหรือซ้าย

ผู้ชายในเงาจันทร์ Love hidden in the moon - Tea for Three

 

แปลว่า :  มองไปที่แสงจันทร์สิจ๊ะ ฉันจะพาเธอล่องลอยไปเอง

จะใช้มือขวาอันแข็งแกร่งกุมมือของเธอจ้ะ(แถไปได้)

 

 

มีส่วนไหนของร่างกายที่เคยถูกเอาออกไปรึเปล่า

Kiss Kiss - Holly Valance

 

แปลว่า :  จ๊วบๆๆ รอยจูบแน่เลย งั้นก็คงเป็น DNA บนเนื้อเยื่อปากล่ะมั้ง

 

จริงๆแล้ว : ทำไมมันฟังดูทะลึ่งอย่างงี้เนี่ย

 

ของหนักชิ้นล่าสุดที่ยก

มากกว่าสิ่งไหน - etc.

 

แปลว่า :  รอยยิ้มของเธอหนักเต็มอกเต็มใจมากกว่าสิ่งไหนไงจ๊ะ

 

จริงๆแล้ว : ปูนค่ะ เมื่อตอนไปค่ายเดือนมีนาคม

 

 

เคยโดนซัดจนสลบมั้ย

Take a Picture - Filter

 

แปลว่า :  ถ่ายรูปไว้ให้ได้ไหมล่ะ พอดีจำไม่ได้น่ะ

 

 
----------

BULLCRAPOLOGY : เพ้อเจ้อศาสตร์

ได้เลย ยิ่งเพ้อเจ้อ ยิ่งเรื่อยเปื่อย ยิ่งทำได้

 

ถ้าเป็นไปได้อยากจะรู้วันตายของตัวเองไหม

Shape Of My Heart - Backstreet Boys

 

แปลว่า :  เมื่อลองย้อนกลับไปมองดูสิ่งที่ฉันทำไปแล้ว...ควักหัวใจฉันไปพิสูจน์ความจริงเลยสิ!

ยังเก็บไว้ในใจส่วนลึกๆอยู่นะ

 

 

 

ถ้าเปลี่ยนชื่อได้จะเปลี่ยนเป็นอะไร

ใกล้ - Scrub

 

แปลว่า :  ชื่อใกล้ค่ะ! เท่ดี ไม่เหมือนใคร ไม่โหล อาจจะฟังคล้ายๆไกด์ แต่เป็นใกล้นะเออ

 

 

จะยอมดื่มซอสพริกหมดขวดไหมถ้าจ้างสี่หมื่น

ไม่เคย - Synkornize feat. Muzu

 

แปลว่า :  ไม่เคยคิด!!

 

จริงๆแล้ว : ซอสพริกก็ไม่เผ็ดนะ ชอบมากกว่าซอสมะเขือเทศอยู่แล้ว

มันหวานเกินไปหน่อยแต่ได้ตั้งสี่หมื่นก็ยอมกินหมดขวดเลยเด้อ



 

----------

DUMBOLOGY : งี่เง่าศาสตร์

ไม่มีวันที่จะคิดว่าตัวเองไม่งี่เง่า = งี่เง่าทุกวัน

 

มีรองเท้าแตะกี่คู่

越亮彪我的心(Yue Liang Dai Biao Wo De Xin) - Terasa Teng

 

แปลว่า :  จันทร์แทนใจ มองไปที่พระจันทร์สิจ๊ะ แล้วเธอจะรู้เอง (อีกแล้ว!!!)

 

จริงๆแล้ว : 2 คู่

 

 

ครั้งล่าสุดที่มีเรื่องกับตำรวจ

Where Is The Love - Black Eyed Peas

 

แปลว่า :  หนายยย มันอยู่หนาย!! ให้มันมาเด้ มาเล้ย มาเล้ย (เค้าล้อเล่นนะ อย่ามาจริงล่ะ)

 

จริงๆแล้ว : เดือนพฤศจิกายนปีที่แล้วพาเพื่อนไปแว้นแล้วลืมเอาหมวกกันน็อกให้มันใส่

 

 

คนที่คุยด้วยล่าสุด

ช่วงที่ดีที่สุด - BOYdPOD

 

แปลว่า :  ไม่มีเธออยู่ข้างๆแล้วจะให้คุยกะใครล่ะ

 

จริงๆแล้ว : เพื่อนที่ทำงานสโมฯด้วยกัน

 

 

คนที่กอดล่าสุด

I'm Not A Girl, Not Yet A Woman - Britney Spear

 

แปลว่า :  ไม่ใช่เด็กผู้หญิง ไม่ใช่ผู้ใหญ่ผู้หญิง อ๊ะ!! งั้นก็...คนแกผู้หญิงไง คิดไรมาก

 

จริงๆแล้ว : กอดท่านยายจริงๆแหละ


----------

FAVORITOLOGY : ของโปรดศาสตร์

ชอบๆๆ

 

ฤดูโปรด

ลมหนาว - H.M.K. Bhumibol Adulyadej

 

แปลว่า :  ฤดูหนาวเจ้า

 

วันหยุดโปรด

กะหล่ำปลี Chou Chou - Joey Boy

 

แปลว่า :  วันหยุดดยามราตรีที่มีคู่เคียงข้าง ไม่ใช่อยู่เปล่าเปลี่ยวคนเดียวอย่างงี้

 

 

 

เดือนโปรด

ที่วันนี้ - BOYdPOD

 

แปลว่า :  เดือนที่มีวันนี้อยู่นั่นแหละ

 

 

 

----------

CURRENTOLOGY : ตอนนี้นะศาสตร์

ตอนนี้เลยเหรอ

 

คิดถึงใครอยู่หรือเปล่า

Are You My Happiness 你是我的幸福马? - ไม่รู้จัก

 

แปลว่า :  เธอใช่รึเปล่า เธอใช่ไหมล่ะ  ?

 

จริงๆแล้ว : คิดถึงคนคนหนึ่งที่คิดถึงคนอื่นอยู่

 

 

นี่อารมณ์ไหน

 

Pieces Of Me - Ashlee Sympson

 

แปลว่า :  ทุกอารมณ์เลยล่ะ

 
 

ฟังเพลงอะไรอยู่

 

Goodbye - Spice Girls

 

จริงๆแล้ว : ข้อนี้เข้าท่าที่สุดในการทำ Shuffle แฮะ

 

 

 

ดูอะไรอยู่

 

ถ้าปล่อยให้เธอเดินผ่าน - Groove Riders

 

แปลว่า :  เธอแน่นอน ไม่ยอมให้เดินผ่านไปหรอก

 

 

 

กังวลอะไรอยู่

 

เรียนไม่เก่ง - โน้ต อุดม แต้พานิช

 

แปลว่า :  กลัวเรียนไม่เก่ง กลัวเกรดตก กลัวสอบตก กลัวเรียนไม่จบ

 

จริงๆแล้ว : ก็ตามนั้นแหละ


 

  ----------

RANDOMOLOGY : มั่วมั่วไปศาสตร์

ยังมีมั่วกว่าอีกเหรอ

 

ที่แรกที่ไปเมื่อเช้านี้

Dragostea Din Tei - O-Zone

 

แปลว่า :  เพลงนี้มันแปลว่าอะไรเนี่ย  ไปเต้นมาเหรอ ...ผับ?

 

จริงๆแล้ว : ไม่ได้ไปผับน้า

 

 

 

หนังเรื่องล่าสุดที่ดู

Switch - Will Smith

 

แปลว่า :  สลับดูไปเรื่อยแหละ จำเพาะเจาะจงไม่ได้หรอก (ดูหนังบ้ายังไงสลับดู สลับโรงเรื่อยเรอะ)

 

 

จริงๆแล้ว : Fast & Furious 4

 

ยิ้มบ่อยไหม

Beware Of The Boy - Punjabi MC

 

แปลว่า :  ไม่ได้มีโคตรเหง้าสักหลาดเป็นอินเดีย ฟังไม่ออกหรอก (-*-)

ยิ้มเหี้ยมๆระวังพวกผู้ชายไว้

 

จริงๆแล้ว : เพลงนี้ฟังแรกๆเป็น can't หลีก, สับ the ราง now แหละ

ยิ้มบ่อยค่ะ ไม่งั้นนู๋โคลซจะว่ายิ้มทั้งวันเรอะ


 

----------

QUESTIONOLOGY : คำถามศาสตร์

ถามมาๆ เท่าที่ผ่านมายังถามไม่พออีกเรอะ

 

รับโทรศัพท์ทุกครั้งหรือเปล่า

Live & Learn - กมลา สุโกศล

 

แปลว่า :  ก็เรียนรู้ไปว่าจะรับเมื่อไหร่ ไม่รับเมื่อไหร่ สับรางเมื่อไหร่(ไม่ใช่ละ)

 

จริงๆแล้ว : พยายามรับทุกสายถ้าไม่ติดประชุมอยู่

 

ถ้าตอนตีสี่มีคนส่งแมสเซจมา

Out Of Reach - Gabrielle

 

แปลว่า :  เป็นไปไม่ได้ เป็นเรื่องที่ไกลเกินเอื้อม

 

จริงๆแล้ว : ถึงจะมีคนโทรหาตลอด แต่หลังเที่ยงคืนเป็นเวลาส่วนตัวค่ะ ปิดเครื่อง ขอนอนเถอะ

 

 

ถ้าเปลี่ยนสีตาได้  อยากได้สีอะไร

รัก - อัญชลี จงคดีกิจ

 

แปลว่า :  สีแห่งความรัก ฮิ้ววววว

 

จริงๆแล้ว : ขอเป็นเปลี่ยนสายตาแทนได้ไหมอะ ตอนนี้สายตาสั้น

 

 

 

เคยเลี้ยงปลาไหม

ไปด้วยกันรึเปล่า - Armchair

 

แปลว่า :  ไปเลี้ยงปลาด้วยกันไหมล่ะ

 

จริงๆแล้ว : เคยเลี้ยงปลาทอง ปลาหางนกยูง แล้วช่วงนั้นเป็นเหมยขาบ ตายหมด

 

เพลงคริสต์มาสที่ชอบ

โฉมนาง - ชาตรี ศรีชล

 

แปลว่า :  คิดๆอยู่ว่าข้อนี้ต้องตลกแน่ถ้าออกมาเป็นเพลงลูกทุ่ง ซึ่งมันก็จริง

 

จริงๆแล้ว : ชอบ Last Christmas กับ Silent Night ค่ะ Joy To The World ก็ชอบถ้าร้องได้กับเพื่อน

 

วันเกิดอยากได้อะไร

 

อยากอยู่ตรงนี้ตลอดไป - Day Tripper

 

แปลว่า :  อยากอยู่ตรงนี้แหละ อย่ามายุ่งกะช้านนน

 

จริงๆแล้ว : อยากได้จริงๆ...ไม่มีค่ะ เท่าที่มีก็พอดีแล้ว

 

 

วิดพื้นได้ไหม

 

Hemorrhage (in my hands) - Fuel

 

แปลว่า :  เก่งไม่เก่งแค่ไหนก็วิดได้จนเลือดออกมือแหละน่า

 

จริงๆแล้ว : วิดได้ซักสิบครั้งก็เหนื่อยละค่ะ

 

 

ยกตัวได้ไหม

Pedal To The Metal - KAZZER

 

แปลว่า :  ???

 

จริงๆแล้ว : เพลงอะไรเนี่ย ไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่ามี

 

กังวลหรือตื่นเต้นกับอนาคตไหม

Get Right - Jennifer Lopez

 

แปลว่า :  คุณได้สิทธิ์นั้น ...เดี๋ยวนี้ กรี๊ดดด ว้ายยยย

 

จริงๆแล้ว : บ้าง

 

 

มีข้อความที่เก็บไว้หรือเปล่า

 

London Bridge - Fergie

 

แปลว่า :  เก็บไว้ที่ลอนดอนบริดจ์โน่น  อยากรู้ก็ตามไปหากันเอง

 

จริงๆแล้ว : อยากเก็บในมือถือบ้างแต่ความจำน้อยเกิน เก็บในทวิตเตอร์ละกันเนอะ

 

 

เคยประสบอุบัติเหตุทางรถยนต์หรือเปล่า

Vincent (Starry, Starry Night) - Don McLean

 

แปลว่า :  เคยขับรถชนดาว แต่เขาหาว่าหนูบ้าอ้ะ

 

จริงๆแล้ว : ขับรถออกถนนครั้งแรกไปชนหมาน้อยที่ตัดหน้ารถมา รู้สึกผิดมาจนเดี๋ยวนี้

ตอนนี้มันไม่เป็นไรมากค่ะ แค่ขาโด๊ะ

 

มีสำเนียงในการพูดไหม

แหล่หารสอง - โน้ต อุดม แต้พานิช

 

แปลว่า :  สำเนียงเหน่อ

 

จริงๆแล้ว : ปกติพูดคำเมือง พอเวลาพูดไทยกลางทีเพื่อนจะบอกว่ามันติดเมืองๆง่ะ

ช่วงนี้ก็พยายามปรับตัวค่ะ เพราะต้องพูดต่อหน้าอาจารย์กับคนเยอะๆ เมืองอย่างเดิมไม่ได้ละ

 

เพลงล่าสุดที่ฟังแล้วร้องไห้

 

เหงา เหงา (Lonesome) - Niece!

 

แปลว่า :  เหงาว้อยยยยยยยย

 

จริงๆแล้ว : ไม่มีอะ หรือมี แต่คิดไม่ออกนะ

 

มีแผนอะไรคืนนี้ไหม

Radio - RobBie Williams

 

แปลว่า :  ซ่อมวิทยุ ออกรายการวิทยุ ฟังวิทยุ ดูวิทยุ อ่านวิทยุ เขียนวิทยุ...

 

จริงๆแล้ว : ทำ Tag ให้เสร็จแล้วนอนต่อ เพราะสะดุ้งตื่นตอนตีหนึ่งครึ่งมาอาบน้ำรอบที่สาม

 

 

เคยรู้สึกเหมือนว่าชีวิตมันแย่สุดๆ ไหม

Where The Boys Are - Countdown

 

แปลว่า :  ชาย(แท้)อยู่ไหนหมด โผล่ออกมาซักทีเซ่ ไม่มีชาย(แท้)ก็ไม่กระชุ่มกระชวยนะเฟ้ย

 

จริงๆแล้ว : ฉันเป็นอะไรไปเนี่ยย  เคย แต่ก็ผ่านมาได้ เห็นไหมล่ะ

 

 

บอกมาสามอย่างที่เพิ่งซื้อในสัปดาห์ที่ผ่านมา

Bent - Matchbox 20

 

แปลว่า :  อะไรที่มันโค้งๆงอๆ เป็นหยัก และคดโก่ง (อะไรวะเนี่ย)

 

จริงๆแล้ว : หนังสือ กางเกง ผ้าปูที่นอน

 

 

เคยมีคนมาให้ดอกกุหลาบหรือเปล่า

คิดถึงพี่ไหม (Live) - ดิว

 

แปลว่า :  เคยมีใครคิดจะให้ฉันบ้างไหมน่ะ

 

จริงๆแล้ว : เคยได้ดอกนึง(เหี่ยวๆ)ตอนวาเลนไทน์ เพราะให้เขายืมตังค์ไปซื้อดอกให้แฟนเป็นช่อ

 

ตอนนี้เกลียดอะไร

 

อยู่นานๆอีกนิด - Triumphs Kingdom

 

แปลว่า :  เพลงมันบอกว่าดีแล้วเราจะมาแปลให้เสียได้ไงเนี่ย เกลียดที่เธอน่ารักเหรอ

หรือเกลียดที่เธอกำลังจะไป อยู่นานๆกว่านี้อีกนิดดิ

 

จริงๆแล้ว : เกลียดอากาศร้อนจนนอนไม่ได้

 

 

เจอใครที่ทำให้ชีวิตเปลี่ยนเลยไหม

 

ก่อนที่มันจะสาย - Groove Riders

 

แปลว่า :  เจอตอนเช้าๆ เช้าตรู่ก่อนไก่โห่ ก่อนจะสาย ก่อนตลาดจะวาย

 

จริงๆแล้ว : ปกติจะเปลี่ยนตัวเองไปเรื่อยๆมั้ง

 

 

เริ่มต้นปีใหม่ยังไง

 

For You - The Calling

 

แปลว่า :  ไปกู้โลกเหมือนในเรื่อง Dare Devil

 

จริงๆแล้ว : ฉลองเหงาๆคนเดียวในคนหมู่มาก ดูเขาปล่อยโคม จุดพลุ แล้วก็กลับไปนอนเงียบๆ

 

เพลงไหนบอกความเป็นคุณได้ดี

 

ฉันพร้อมจะไปกับเธอ - บอยด์ feat. ตู่

 

แปลว่า :  ไปไหนไปกัน!!

 

จริงๆแล้ว : ส่วนหนึ่งก็เป็นอย่างนี้แหละ ชอบไปลุยกับทุกอย่าง

มีโอกาสเมื่อไหร่ก็อยากโดดเข้าไปร่วม(เจือก)ด้วย

 

 

บอกมาซักสามคนที่น่าจะเล่นอันนี้ต่อ

 

จากกันตรงนี้ - Palmy

 

แปลว่า :  ถ้าฝืนใจก็ไม่เป็นไรจ้ะ

 

จริงๆแล้ว : เขาเล่นกันหมดบ้านหมดเมืองแล้ว แค่อยากเอามาอัพบล็อก

 

 

 

 

 

 

 

จบแล้ว

 

 

 

 

 

 

 

 

เหนื่อยเนอะ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

เอารูปไปดู

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAZOLOGY

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

แล้วทำไมมันยาวขนาดนี้เนี่ยsad smile
ร้อนๆๆ รดน้ำตัวเองขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ

#1 By ต้า on 2009-04-22 04:53

เอามาปนกันทำไมเนี่ย sad smile

#2 By clock on 2009-04-22 05:29

มั่วได้ใจพี่มากกกกกกกก.....

ภาพน่ารักสุด ๆ ...อยากได้หัวสนูปปี้มาใส่ถ่ายรูปบ้าง....555555

ปล. ชายแท้หายากยิ่ง..เอิ๊ก ๆbig smile cry

#3 By 1411 on 2009-04-22 09:21

เอื้ก...ชอบรูปสุดท้าย สนุปปี้น่ารักหุหุconfused smile
แม้จะเป็นการเชือดเฉือนกันระหว่าง 2 tag
แต่เรียบเรียงเรื่องให้สอดคล้องได้อย่างลงตัว น่าอัศจรรย์ยิ่งนัก
(เขียนเว่อร์ไปงั้นแหละครับ ยาวมาก!)

ปล. อย่าบอกนะว่า หัวสนู้ปปี้คือหมวกใบใหม่ question

#5 By emustra on 2009-04-22 12:51

ชอบหัวสนูปปี้อ่ะ
อิอิ

ปล.รักษาฟันดีๆเน้อ แต่ถ้ารู้สึกว่ามีฟันคุด พอมันขึ้นเต็มซี่แล้วรีบไปเอาออก อย่าปล่อยให้มันปวดเตือน ไม่งั้นมันจะเจ็บปวดรวดร้าวมากก่านี้หลายเท่า


อ่านไปฮา สนุกไหมจ๊ะ

#6 By NiDA MAilO on 2009-04-22 14:55

โทรไปดักไปรษณีย์ไว้ น่าจะได้แหล่ะครับ...มั้งนะ sad smile

#7 By clock on 2009-04-22 18:31

มีแทกใหม่เกิดขึ้นเหรอเนี่ย

ผสานกันได้อย่างลงตัว

ยินดีที่ได้รุจักนะครับ